Талантливые люди талантливы во всём

  Все, конечно, знают, что переводчики жгут, и удивить этим, казалось бы, трудно. Но они стараются.

  Короче, прикол. Фильм "Любовь в большом городе" идёт по всей Украине с украинскими субтитрами (2 россияне: don't ask). Один из героев: "Поехали со мной в Питер", — субтитры: "Поїхали зі мною до Москви".

Почему

  xtremalraven: В общем, давно пора делать свой кинотеатр. С блэкджеком и шлюхами :)

  serhiy.zlenko: а чому не з покером?

  xtremalraven: Блэкджек кажуальнее :)))

Миядзаки - японский Стивен Кинг

  Про "Мой сосед — Тоторо" от аутентичного японца:

  "...А самое страшное знаете что? Последние 10 минут фильма девочки не отбрасывают тень. Понимаете, в студии Миядзаки очень аккуратные люди, они рисуют тень даже от одного листочка.. они не могли забыть нарисовать тени двух главных персонажей...."

2009 - год возвращения классики

  Wow! Gobliiins 4! Iff you know what I mean ;)

Эмоции. Постмодернизм.

  Эмоции.

  upd.: Пазитифф.

В этом - вся наша жизнь

  Отличная цитата: "You can't negotiate with zombies."

Гносеологическое

  Умножая знание — умножаешь размер индекса базы.

Одмерал в эйч-ди

  Ого! Все топовые российские фильмы 2008го года выходили на HD! Прогрессируем!

Нам пишут.

  [аноним]: почитала твой пост по поводу Миллионера из трущоб
  [аноним]: не очень понимаю твоего желания идти именно на инглиш версию
  XAR: Приехали :)
  [аноним]: там все актеры индусы ... в некоторых моментах вобще переходятна индийскую речь и пишутся субтитры на англ ), будут двойные субтитры ))
  XAR: И?
  XAR: Актёры получают миллионы долларов за игру и, в том числе, за интонации. Портить интонации отечественной озвучкой, сделанной за сотню баксов, — это кощунство.
  [аноним]: ааа )
  [аноним]: ну ладно )
  XAR: Я и немецкие фильмы в оригинале смотрю поэтому. И китайские.

Сходил позавчера в МегаМаркет

  Боже, как хорошо быть под нормальным зелчаем!

  Кстати, впервые попробовал, и я вам так скажу: Кольца Джейд стоят своих денег!

  • Juick - лучший сервис микроблогов ever!